Au Québec, les enfants d'immigrants sont scolarisés en français (Loi 101). Si votre famille arrive d'un pays non-francophone ou si l'enfant n'a jamais étudié en français, l'adaptation peut être difficile. Les tuteurs Langoli proposent un soutien personnalisé adapté à l'âge (5-14 ans) et au niveau scolaire.
"Got band 7.5 in 6 weeks with my Langoli tutor. Passed my Canada visa!"
Browse verified IELTS specialists. Filter by score target, availability and price.
Your first lesson is free. No credit card, no commitment ? just results.
Follow your personalised study plan and hit your target band score.
All tutors verified, background-checked and rated by real students.
We're matching the best IELTS specialists for this page. Browse all available tutors now.
Generic courses teach everyone the same thing. Our tutors build a plan around your weak points ? and track your progress to your target score.
100% of the tutor's attention on you ? not split across 20 students.
Every session targets your specific band score goal with mock tests and feedback.
Our tutors understand the Cameroonian education context and test centre logistics.
Book morning, afternoon or evening ? whatever fits around your work or studies.
Les classes d'accueil au Québec offrent 10 mois de francisation intensive aux enfants nouvellement arrivés. Cependant, beaucoup d'enfants ont besoin d'un soutien personnalisé en parallèle pour : (1) consolider la grammaire de base, (2) enrichir le vocabulaire scolaire (math, sciences, histoire), (3) acquérir l'aisance orale en québécois courant. Une à deux séances Langoli par semaine accélèrent significativement l'intégration.
Non — les tuteurs Langoli adaptent radicalement leur méthodologie selon l'âge. Pour les 5-8 ans : jeux, chansons, histoires, vocabulaire concret de la vie quotidienne. Pour les 9-14 ans : lecture de textes scolaires, compréhension de consignes complexes, rédaction de courts textes, vocabulaire académique des matières scolaires. Vous pouvez réserver pour chaque enfant séparément.
Pour des enfants scolarisés au Québec, nous recommandons fortement des tuteurs québécois — l'accent, le vocabulaire courant et les références culturelles diffèrent du français de France. L'enfant sera plus à l'aise et apprendra ce que ses camarades de classe parlent réellement. Pour des enfants en Ontario francophone (Sudbury, Ottawa), un tuteur québécois ou franco-ontarien convient.
Les enfants africains francophones (Cameroun, Sénégal, Côte d'Ivoire, RDC) parlent déjà français mais doivent : (1) s'habituer à l'accent québécois (écoute), (2) ajuster certains mots (déjeuner = matin au Québec, pas midi), (3) intégrer le vocabulaire scolaire spécifique (cégep, secondaire 1-5, devoirs scolaires québécois). Cette transition prend 6-12 mois pour la plupart.
Oui. Avec 500+ tuteurs sur Langoli, vous trouverez des créneaux entre 15h et 21h heure de Montréal/Toronto, les soirs et weekends. Beaucoup de familles immigrées préfèrent les leçons après les devoirs (17h-18h) ou le samedi matin. Les rendez-vous se réservent à la semaine selon votre disponibilité.
Carte Visa/Mastercard, Interac, ou virement bancaire. Tarifs en CAD : 10-25 CAD par heure selon le tuteur. Première séance d'essai (15-30 min) gratuite pour évaluer la compatibilité enfant-tuteur avant de vous engager.
Join hundreds of Cameroonian students who achieved their target band score with Langoli. Your first lesson is completely free.